Wednesday, May 4, 2011

Vintage cars


Even though I'm completely uninterested in modern cars (I don't even have a driving licence), I do enjoy looking at vintage vehicles. I think they are incredibly charming and every time I happen to see one, I can't help but daydreaming of turning back time. There was such an elegant sense of the design and an exquisite taste for choosing colors: beige, aqua blue, cherry red, eggplant, yellow ochre. 
Vintage cars were probably less safe than the ones we have today, but I can't help but wonder why nobody would apply modern technology to the perfect aesthetic balance that these amazing cars showed off back in the day.
*
Nonostante il mio totale disinteresse per le automobili moderne (non ho nemmeno la patente di guida), trovo che le macchine d'epoca abbiano un fascino incredibile e ogni volta che ho l'occasione di vederne una non riesco a fare a meno di sognare di tornare indietro nel tempo. C'era un senso del design cosí elegante e i colori erano splendidi: beige, verde acqua, rosso ciliegia, melanzana, giallo ocra. Probabilmente le vetture di una volta erano meno sicure di quelle di oggi, ma io continuo a chiedermi per quale motivo non si possa unire la tecnologia di cui disponiamo al senso estetico che avevano queste macchine meravigliose.



So a few days ago Alf and I decided to visit the National Automobile Museum, which is one of the biggest in europe and recently reopened to the public after a total renovation work. A french-swiss background artist, Francois Confino, took care of the exhibition setup, he did it for the National Cinema Museum as well and I have to say that he made a great job. The space is nicely divided (so I managed to skip the whole modern area very easily!), there's good storytelling material and the exhibit is interesting to both children and adults.
*
Cosí qualche giorno fa io e Alf abbiamo deciso di visitare il Museo Nazionale dell'Automobile, che e' stato da poco riaperto al pubblico dopo un restauro totale della sua struttura interna. L'allestimento espositivo e' stato curato da uno scenografo franco-svizzero, Francois Confino, lo stesso che ha allestito il Museo Nazionale del Cinema, e devo dire che ha fatto un ottimo lavoro: il museo e' interessante, ben diviso (sono riuscita a saltare a pie' pari tutta la sezione moderna!), ben presentato e adatto a qualsiasi eta'.


There was a bit of everything in the museum: from carriages to family tiny cars, working models of the Leonardo da Vinci's self-propelled car, elegant cars, even racing cars and each of them was presented by old lithographed posters or black and white videos.
*
C'era davvero di tutto: dalle carrozze, alle piccole auto per famiglie, a ricostruzioni del primo prototipo di Leonardo di "carro semovente", alle auto sportive, persino quelle da corsa e ogni modello era accompagnato da manifesti illustrati o video d'epoca. 



I was amazed by seeing that in the early 1910s electric cars already existed and many of them were actually made in my town! Obviously they didn't get the success they deserved, so the factories were forced to shut down. Imagining that there was no politic power involved, with the technology we have today we could really be able to have greener vehicles and a healtier life respecting our planet.
*
Una cosa che mi ha colpita e' stato il numero di macchine completamente elettriche realizzate gia' nei primi anni del 1900, macchine che arrivavano tranquillamente ad alte velocita' ma che ovviamente non hanno avuto il successo che meritavano e di conseguenza le fabbriche che le costruivano hanno avuto breve vita. Immaginando di poter mettere il potere politico da parte, con i mezzi che abbiamo oggi saremmo perfettamente in grado di avere solo mezzi di trasporto puliti, piu' economici e una vita piu' sana in un pianeta che respira.




Audrey!


And last but not least, my all time favorite: Fiat 500. Oh, it brings me back sweet childhood memories of summers in Sicily, with my cousins and the inflatable airbed peeking out of the sunroof :) 
And also many afternoons up and down the Turin hill with Alf, as he's got a beautiful 500 in yellow. Well, until I tried to drive it and I managed to break it... and I wasn't even moving O_O It's perfectly fine now, but you have to believe me when I say that cars and I weren't really made for each other... :)
*
E infine la mia preferita: la Fiat 500. Quante estati al mare con le mie cugine quando ero piccola, col materassino che sporgeva dal tettuccio aperto :) E quanti pomeriggi su e giu' per la collina di Torino con Alf, che ne ha una gialla bellissima... Finche' non ho provato a guidarla e sono riuscita a rompergliela, da ferma O_O Tutto a posto, ora e' come nuova, ma poi non meravigliatevi quando dico che io e l'automobile non siamo proprio fatte l'una per l'altra... :)


If you fancy a little trip back in time and see a bit of Italy in her good old days, take a few minutes and watch this amazing ad (especially from 1:58)!
Happy weekend everyone :)
*
Se volete fare un salto indietro nel tempo e vedere un pezzettino di Italia come era una volta, prendetevi qualche minuto e godetevi questo spot (soprattutto da 1:58)!
Buona fine settimana :)


photos by Alf and me
  • dress / abito - Orla Kiely
  • shoes / scarpe - Swedish Hasbeens
  • bag / borsa - vintage The Bridge

14 comments:

Adora Mehitabel said...

i love vintage cars so much. these are beautiful photos and cars.

Jo said...

Oh gosh they are wonderful! I'm besotted with Bambinas, I love the white one you have a photograph of! Dream car!

x
www.lostinthehaze.com

HalloValerie said...

Vintage cars are definitely better than most modern cars! I especially love old Fiats and the Citroens :)

rose-a-petits-pois said...

You need to tell me how you managed to break a car without driving it !!!
And then I'll tell you a little story... ;-)

Rosaspina Vintage said...

Haha Genevieve :D The problem was that I couldn't move at all because I broke the clutch as soon as I started the engine! And actually, just a few hours before that, I also managed to break the sunroof lock while Alf was driving... my goodness, it was one of the most embarrassing days of my life O_O
...And what did *you* break my dear? ;D

majandra2001 said...

Ciao!
Mi sono iscritta da poco, ma il tuo blog mi piace molto!
Ti ho dedicato un premiuccio sul mio blog, passa a trovarmi! ;)
kiss kiss
majandra
londoninmyhands.blogspot.com

Miss Tallulah Porkchop said...

Isn't it funny, I have a new car, but I would prefer a beautiful old car. So hard to find in good condition, so expensive... one day. :)

Erin said...

I adore the class, colour and detailing of old cars so much. There seems to be so much more character in them! I love these photos, you've managed to capture the nostalgia beautifully. Looks like a wonderful day out :)
xErin

anodetoreverie.blogspot.com

Morena Bowlandia said...

Che splendide foto... :)
anch'io adoro le auto d'epoca, ho una 500 in garage che aspetta di essere restaurata, sto cercando di convincere mio fratello a farla color fango, very vitage! :)

buon lunedì! :)

lo spot è bellissimo!piace tanto anche a me! :)

L'armadio del delitto said...

Devo assolutamente andare! E credo che il signore del delitto sarà contento di accompagnarmi!
La 500 è troppo carina! In Francia abbiamo la 2CV e la 4L, ma poche 500.

Miss Cici said...

Tu e Alf dovreste seriamente iniziare a pensare di fare i fotografi.
Le vostro foto sono sempre bellissime!

Junior Perrera said...

Wow! These vintage cars are absolutely fantastic! They can be a good choice of transport for wedding events, especially if you want to go for the classical theme!

wacks said...
This comment has been removed by the author.
antique car restoration said...

very nice collection of car!i love this post!show us more.thanks.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...