Tuesday, July 31, 2012

The Vintage Emporium


As promised, here is the little vintage boutique that won a special place in my heart! To be precise, it is actually a cafe. A very pretty cafe with the most delicious Victorian delicacies (I heartily recommend the coffee and walnut cake) (yes, it's the big slice in the picture below), a large selection of herbal drinks and teas (I completely fell in love with the Hot Apple and Cinnamon, SO good.) and every tuesday night they even arrange life drawing sessions with a model, if I lived in London I would  definitely be there every single week! Sounds like this place was practically made for me. The music was lovely and blended so well with the style of the place, creating a perfectly cosy mood.
Downstairs was the vintage room, full of all sorts of old treasures, with stock aged between the Victorian era and the 50s. Unfortunately the lady wouldn't let me take any pictures there (but I managed to snap a couple before she arrived, ha!) so I'll just try to describe it for you: imagine old Victorian lace gowns, laced up witchy boots, perfectly preserved doctor bags and lady purses. The most delicate antique collars, embroidered cuffs and peach 20s dresses, I was over the moon. I didn't take anything home with me though as the prices were not very affordable, but I could spend entire afternoons inspecting every corner of that room and curling up in the tea room with a good book. 
The Vintage Emporium - 14 Bacon St, Brick Lane.
*
Buondì! Come promesso, ecco il negozietto vintage che ha vinto un posticino nel mio cuore durante questo viaggio a Londra. Vi avevo anticipato che si trattava di un luogo un po' particolare, e infatti non e' solo una boutique vintage, ma anche un caffè molto carino con i dolci vittoriani piu' calorici del mondo (raccomando caldamente la torta caffe' e noci) (sì, e' il mattone qui sotto), una selezione di tè e infusi (mi sono innamorata dell'Hot Apple and Cinnamon, una cosa favolosa!) e in piu' il martedì sera organizzano anche incontri di disegno dal vero con modella, se abitassi a Londra sarei tutte le settimane la'! Insomma, questo caffe' sembrava fatto apposta per me. La musica creava un'atmosfera molto gradevole e si univa così bene con l'ambiente che all'inizio nemmeno ci si faceva caso. 
E il piano sotterraneo... ecco, quella era la stanza del tesoro! Peccato che la responsabile mi ha proibito anche solo di pensare di fare una foto (e io invece sono riuscita a farne due, tie'!) allora ve lo racconto: immaginate abiti in pizzo vittoriano, stivali da strega allacciati, borse da dottore e borsette da teatro. Delicati colletti di inizio '900, polsini ricamati a mano, abiti anni '20 color albicocca, stavo impazzendo. Non mi sono portata via nulla per via dei prezzi non proprio amichevoli, ma potrei trascorrere pomeriggi interi curiosando tra le meraviglie di quella stanza e chiaccherando con le amiche davanti a un te' o insieme a un buon libro. The Vintage Emporium - 14 Bacon St, Brick Lane.



Genevieve and I, yes wearing the same pinafore, yes it happened again.





my friend Nico, with his fantastic elephant trousers and a vintage watch from his own childhood


Sunday, July 29, 2012

A casual walk in East London


I had such a lovely time in East London with my friends (meet Osvaldo!) and it was actually one of the most interesting areas that I visited during my trip. I was very surprised to find a farm just in the middle of the street, complete with pigs and donkeys! I loved the Columbia Road Flower Market, where at the end of the day everything had to be sold and if Geneviève's home wasn't at the other side of the city we would have gladly filled it with pretty hydrangeas and peonies. We had brunch with eggs benedict and a lazy stroll in Victoria Park, which was full of curious squirrels. Checked a few little vintage places (I'll tell you about my favorite one later), browsed through the beautiful art prints in Rob Ryan's shop and spent some time in the lovely boutique of miss Angela Flanders, she makes homemade perfumes and opens only on sundays. Oh, and had plenty of kitten encounters!
*
Ho trascorso una giornata deliziosa in East London insieme ai miei amici (vi presento Osvaldo!) ed e' stata una zona della citta' che ricordo come piena di sorprese. Per esempio non mi aspettavo di trovare una fattoria in mezzo alla strada, con tanto di maialetti e asinelli! Ho adorato il coloratissimo Flower Market di Columbia road in cui a fine giornata svendevano tutto (e se casa di Geneviève non fosse stata dall'altro capo della citta' avremmo fatto razzia di ortensie e peonie). Abbiamo fatto un brunch con uova in camicia e una passeggiata a Victoria Park, che era pieno di scoiattoli bellissimi. Qualche giretto nelle botteghe vintage (vi parlero' della mia preferita nel prossimo post), una visita al negozio di stampe artistiche di Rob Ryan e la scoperta di una boutique molto carina dove miss Angela Flanders confeziona profumi fatti a mano (aperta solo la domenica). Oh e quanti gattini, erano dappertutto!

 






















 no kittens were harmed in this picture, I promise ;)

Monday, July 23, 2012

The Victoria & Albert Museum


That very same day we also paid a quick little visit to the Victoria and Albert Museum, one of the greatest collection of design manufactures, which recently reopened its Fashion Gallery after 18 months of refurbishment work. All the vintage garments and accessories on display were simply stunning... Seriously, that 1920s tennis set!! These are only a few of the things that captured my heart, but if you haven't been, go. Unfortunately we missed the "Ballgowns: British Glamour Since 1950" exhibition as it was already sold out that day, but we did manage to spy a few gorgeous haute couture evening dresses from the main hall and next time I'm in town I'll make sure to book in advance (it runs until January 2013).
*
Lo stesso giorno io e Geneviève abbiamo anche fatto una visitina al Victoria and Albert Museum, uno dei piu' importanti musei di design, che ha recentemente riaperto la sua sezione dedicata alla storia della moda dopo 18 mesi di lavori di ristrutturazione. Gli abiti e gli accessori vintage in esposizione erano qualcosa di meraviglioso... vogliamo parare di quel completino da tennis degli anni '20? Queste sono solo alcune delle centinaia di cose che hanno catturato la mia attenzione, ma se capitate a Londra vi consiglio di dedicare un pomeriggio a questo museo stupendo. Purtroppo  ci siamo perse la mostra interna "Ballgowns: British Glamour Since 1950" perchè i biglietti per quella giornata erano terminati, ma dalla sala principale siamo riuscite a spiare alcuni abiti haute couture da sera di un'eleganza incredibile e la prossima volta che saro' in citta' faro' in modo da prenotare in tempo (la mostra e' aperta fino a gennaio 2013).








As if we weren't in one of the most impressive museums in the world, after the visit we stopped by the cafe room, which was just as lovely. Imagine high, domed ceilings, sparkling chandeliers and beautifully tiled walls... the atmosphere was so relaxing, we treated ourselves with tea and scones with butter and jam and a piano was even playing my favorite Bach's fugue. Outside by the fountain, we could't resist giving a go to the Spun chairs, which basically allow you to rock from side to side, spin round in a complete circle and most basically being silly :)
*
Come se non bastasse essere gia' dentro uno dei musei di design piu' suggestivi del mondo, dopo la visita ci siamo prese una pausa nella sala da tè, che era altrettanto impressionante. Immaginate alti soffitti a volte, candelabri luccicanti e mura decorate... l'atmosfera era così rilassante, ci siamo regalate un delizioso te' con scones, burro e marmellata di fragola e un pianoforte suonava in sottofondo la mia fuga di Bach preferita. Fuori, davanti alla grande fontana, non abbiamo resistito a fare le sceme su delle sedie a forma di trottola, dovevamo provarle a tutti i costi :)







Thursday, July 19, 2012

South Kensington



Eventually, here are the first snaps from London! And here's the proof that I was wearing tights, my friends still didn't believe me :) Every single day of my little holiday was filled with lots of things to do and places to visit, Geneviève and I walked for miles and took so many pictures, so I guess my London posts will keep you good company for a while! This is South Kensington and that jump was possibly an attempt to burn calories, as until a few minutes earlier I was stuffing my face with a triple chocolate masterpiece from Ben's Cookies. Oh my it was insanely delicious!
Anyways, guess which pretty frock was the very first one that I put in my suitcase? You've seen it here a few months ago and words cannot describe how much I love it. Everything about it makes it the perfect dress for me: 1) all my favorite colors are there 2) it's been lovingly handmade with a vintage fabric 3) it's one of a kind 4) it's got a perfect 50s shape AND a bow 5) I can wear it every season 6) it's one of those 'magic' garments that as soon as you wear it makes you feel very special. And what makes a garment a perfect staple for you? How does the dress that will always put a huge smile on your face look like? :)
*
Voilà, ecco le prime foto di Londra! Ed ecco la prova che malgrado fosse Luglio avevo i collant, le mie amiche non ci credevano ancora :) Ogni giornata della mia piccola vacanza e' stata piena di cose da fare e di posti splendidi da visitare, io e Geneviève abbiamo scarpinato per chilometri e scattato tantissime foto, quindi sappiate che i miei post londinesi vi terranno compagnia per un po'! Qui eravamo a South Kensington e io stavo saltellando per smaltire i cookies piu' buoni e piu' morbidi del mondo che mi ha fatto conoscere la mia amica del cuore: se passate da queste parti fate una visitina a Ben's Cookies. Riesco a parlare di cose da mangiare anche quando non c'entra, sto peggiorando!
Una menzione speciale a questo vestito, lo avevate gia' visto qui ed e' stato il primo a finire in valigia perche' ha tutto cio' che serve per essere l'abito perfetto: 1) racchiude tutti i miei colori preferiti 2) e' stato realizzato a mano con un tessuto vintage delicatissimo 3) è un capo unico, non esiste nessuno che ne abbia uno uguale 4) ha un perfetto taglio anni cinquanta E un fiocco 5) posso indossarlo in tutte le stagioni 6) e' uno di quegli abiti un po' magici che fa sentire chi lo porta subito piu' speciale e a cui sono legata profondamente. E quali sono per voi le cose che rendono un vestito perfetto, che sara' sempre in grado di mettervi il sorriso? :)














  • dress - Katie-Louise Ford 
  • shoes - Bait "Eugina"
  • cardigan - Zara
  • bag - Lush
  • tights - Vintage
  • coat - Orla Kiely

  • Sunday, July 15, 2012

    My London go-to outfit


    1. Pieces shoulder bag - 2. - Lazzari dress - 3. Miss Selfridge umbrella - 4. Orla Kiely coat - 
    5. Clarks flats - 6. Calzedonia tights - 7. Aubin&Wills cardigan

    If I look at this collage right now with 36°C outside, floral shorts on and iced tea on my table, I would think that this looks more like an autumn outfit. Well, this is exactly what I wore during my week in London :) I'm sure British ladies are used to chilly and unpredictable weather as I saw most of them with bare legs, but me... I was very close to catch a cold! So since I didn't bring a coat with me in July, it was pretty much the perfect naughty excuse to check the summer sales at Orla Kiely and treat myself with that adooorable charcoal number. You'll see me wearing it very often in the pictures we took (next post)! However, after a heavy shower sometimes it would be suddenly getting much warmer, so layering was really the key: if you plan a little trip to the UK these days just make sure you bring with you at least a couple of cardigans. And forget heels, I brought mine 'just in case' but haven't worn them once, there are so many things to see and we walked A LOT. A pair of simple ballerinas will always be your best friends!
    *
    Guardando questo collage oggi pomeriggio, con 36°in casa, pantaloncini corti e un tè ghiacciato sul tavolo, penserei "uh, e' tornato l'autunno?"... E invece, per quanto possa sembrare assurdo, questo e' esattamente uno degli outfit che ho indossato durante la mia settimana a Londra :) Le ragazze britanniche sono ben abituate a quel clima freddo e imprevedibile (se ne andavano allegramente in giro senza collant), io invece starnutivo e ringraziavo di aver messo in valigia le calze di lana della nonna! Così, dal momento che non avevo certo previsto di portarmi un cappotto a luglio ho pensato che fossi pienamente giustificata a dare un'occhiata ai saldi estivi di Orla Kiely e uscirmene con questo bel doppiopetto grigio che mi ritrovero' ad ottobre! Me lo vedrete indossare mooolto spesso nelle foto che abbiamo scattato (prossimo post)! Tuttavia, a volte dopo forti venti e temporali faceva improvvisamente caldo, di conseguenza la chiave e' stata vestirsi a cipolla: se pianificate un viaggetto a Londra in questi giorni, non partite senza almeno un paio di cardigan. Invece, dimenticatevi dei tacchi. Io me li sono portati "giusto in caso" ma non li ho messi neanche una volta, la citta' e' immensa e ho camminato fino allo sfinimento. Come si suol dire, un paio di ballerine saranno sempre le vostre migliori alleate!

    Thursday, July 12, 2012

    London through Instagram


    Hello there! It's been a bit silent here in the past week, but if you happen to follow me on Instagram I'm sure that you have noticed what I've been up to :) I took a few days off and went to London to visit my dear friend Geneviève. We write to each other almost every day but last time I saw her was back in december when she came here to Turin, so it was definitely time for another little holiday together. I took many, oh many pictures that I really look forward to show you, but in the meantime here's a few snaps I took with my phone!
    *
    Cucù! É vero, sono sparita per qualche giorno, ma se mi seguite su Instagram sono sicura che avete idea di dove sia scappata :) Mi sono presa qualche giorno di pausa per andare a trovare la mia amica Geneviève a Londra. Io e lei ci scriviamo piu' o meno tutti i giorni, ma l'ultima volta che ci siamo viste è stato quando è venuta a trovarmi qui a Torino lo scorso dicembre, quindi era proprio arrivato il momento per una nuova vacanzina insieme. Ho fatto tante, tantissme foto che non vedo l'ora di mostrarvi, ma nel frattempo ecco qualche scatto fatto al volo con l'iphone!

     1. ready to go - 2. Columbia Road flower market - 3. Vintage shop in East London - 4. Emma

     1. Orla Kiely shop in Monmouth St - 2. poached eggs on potato cakes with smoked salmon - 3. old illustration - 4. new vintage friend

    1. at Gatwick, saying goodbye to tights and cardigans - 2. Tom - 3. Genevieve with Coco - 4. rainbow from the train
    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...