Sunday, December 30, 2012

Last instagrams of the year (and pan collar overload)

Fieldguided tote, too pretty to unwrap. 
*
dentro questo pacchettino ci sarebbe una borsa di tela Fieldguided, ma e' troppo carino per aprirlo.
a long day - as matchy matchy as you can get (you can find the Liberty boots here) - my new favorite cake: carrots, coconut and dark chocolate, I'll post the recipe soon! - pan collar
*
una luunga giornata - la stampa Liberty che dal vestito continua anche sugli stivali (li trovate qui) - la mia nuova torta preferita: carote, cocco e cioccolata fondente, vi scrivero' la ricetta! - colletto perfetto
A lovely gift from a lovely lady. This charming bird collar is handprinted by Fiona Heather and you can find it here.
*
Un regalo delizioso da una ragazza deliziosa. Questo colletto e' stampato a mano da Fiona Heather e lo trovate qui.
 Italian word of the day: GATTINI! 
Lanetta - I loooove this picture of Alf and Julius! - nap pals - my friend's new kitten
*
Non potevano mancare i GATTINI!
Lanetta - adooooro questa foto di Alf e Julius! - amici di nanna - la gattina della mia amica
welcome to 1914
*
benvenuti nel 1914
old butterfly - best vintage sweater of all time - vintage kitty earrings - 1960s silk dress  
*
farfalla antica - il piu' bel maglione vintage di sempre - orecchini gatto vintage - abito di seta degli anni '60
Lula and an Orla Kiely dress that I snagged from my friend Genevieve's closet
*
Lula e un vestito di Orla Kiely che Genevieve non metteva più
collar perfection at the vintage fair - old tiles - a 1942 guide of Turin - raincoat
*
colletto da sogno al mercatino vintage - vecchie piastrelle - guida di Torino del 1942 - impermeabile

Wednesday, December 26, 2012

A little handmade present


Merry Christmas everyone! I hope you've had a wonderful day filled with love, yummies and plenty of laughter with your family and friends. I've been happily away from the computer these past few days as my family came over to spend the holidays with us and it was quite busy around here between cooking, unwrapping presents, drinking tea, playing Monopoly and watching old movies on the couch with the cats. It was a very lovely Christmas, especially spending quality time around the table chatting and creating things together, from delicious desserts (I proudly made my first panettone!) to decorations and presents. And speaking of handmade presents...
1) my mom surprised me with another one of her sartorial gems: a pleated black skirt made in the sooooftest wool lace, it's beautiful. I promise I'll show it to you very soon *_*
2) I have a tiny little gift for you too! It's one of my favorite winter recipes: chocolate liqueur. 
*
Buon Natale a tutti voi! Spero abbiate trascorso degli splendidi momenti insieme ai vostri cari, pieni di risate, abbracci e tante cose buone da mangiare. Io sono stata allegramente lontana dal computer in questi giorni, la mia famiglia e' venuta a stare con noi per le feste ed e' stato tutto un'organizzare, cucinare, scartare regali, bere tisane calde, giocare a Monopoli e guardare vecchi film sul divano con plaid e gattini intorno. E' stato un Natale delizioso in tutti i sensi, soprattutto ho adorato passare del tempo chiacchierando intorno al tavolo e preparando cose tutti insieme, dai dolci (ho fatto il mio primo panettone!) alle decorazioni per la casa, ai regalini per gli amici. E a proposito di regali fatti in casa...
1) la mia mamma mi ha sorpresa con un'altra delle sue meraviglie sartoriali: una gonna nera a piegoni fatta con il piu' soffice e caldo pizzo di lana, bellissima. Prometto che la vedrete presto *_*
2) ho un regalino piccolo piccolo anche per voi! E' una delle mie ricette invernali preferite: il liquore al cioccolato




It's extremely simple to do, beautifully addictive and it's perfect over panettone, pandoro, ice cream, fruits, in your coffee or just for sipping straight.

Ingredients:
500g whole milk
400g brown sugar (I use mascobado)
100g cocoa powder
100g pure alcohol (but if you can't find it, I guess Everclear would work too)

Just mix chocolate, sugar and milk in a saucepan, bring to boil over medium heat and stir for about 15 minutes until sugar and cocoa are completely dissolved. Remove from heat and cool to room temperature. Add the alcohol, stir, pour into bottles and you're done! For my vegan friends I made a different version using rice milk and adding a spoonful of potato starch to give the right texture. 
Cheers! ❤
*
È facilissimo da realizzare, dà dipendenza e sta a meraviglia sul panettone, sul pandoro, sul gelato, sulla frutta, nel caffè o semplicemente sorseggiato da solo.

Ingredienti:
- 500g latte fresco
- 400g zucchero di canna (io uso il mascobado)
- 100g cacao amaro in polvere
- 100g alcol puro

Fate scaldare il latte a fuoco medio e unite il cacao e lo zucchero; portate ad ebollizione e mescolate per circa 15 minuti fino ad ottenere un composto perfettamente omogeneo. Spegnete la fiamma, fate raffreddare a temperatura ambiente. Aggiungete l'alcol, mescolate bene, versate il liquore nelle bottiglie e voilà! 
Per gli amici vegani o intolleranti ai latticini, ho preparato anche una versione con latte di riso, aggiungendo un cucchiaio di fecola di patate come addensante: e' ottimo e ha un profumo fantastico. Cin cin! 

Saturday, December 22, 2012

True blue




...remember the movie "Return to Oz"? Yeah, freaky.



A last goodbye to the leaves, before ice and snow come and cover them all until next year. The Valentino Park is one of my favorite places in Turin, it might not be as huge as Central Park, but for an italian town is quite immense and offers to its visitors a multitude of enchanted spots and hidden romantic views. Plus, it has that combination of ancient, nostalgic and mysterious feel to it that in many years and travels I have encountered only here. 
*
Un ultimo saluto alle foglie, prima che arrivino la neve e il gelo a nasconderle fino all'anno nuovo. Il parco del Valentino e' uno dei luoghi della mia città che amo di piu', non avra' l'estensione esagerata di Central Park, ma e' immenso e riserva ai suoi visitatori angolini incantevoli e panorami molto romantici. In più ha quell'atmosfera che combina antico, nostalgico e misterioso che solo a Torino si puo' sentire.










pictures 1-7 taken with an old slr Nikon FE - 50mm f1.4 / pictures 8-13 are digital

  • 50s dress - vintage
  • satchel - vintage
  • shoes - vintage
  • coat - Orla Kiely

Wednesday, December 19, 2012

The view






It feels just like yesterday that Alf and I braved the post-hurricane Sandy freezing wind to get to the 86th floor observatory of the Empire State Building. And if you saw my other New York posts, you'll know that the only coat I brought with me was a lightweight cotton trench... brrr! Anyhow, our courage has been highly rewarded by the most stunning view of the city, we felt completely mesmerized and despite the cold, we would've never come back down. The first photographs were taken with my beloved Nikon FE from the 70s, while the set here below is digital. Can you guess which ones are my favorite? ;)
*
Mi sembra ieri che Alf e io sfidavamo i gelidi venti post-uragano Sandy per salire all'ottantaseiesimo piano dell'Empire State Building. E, se avete dato un'occhiata ai precedenti post di New York, saprete che l'unico cappotto che ho portato con me in viaggio di nozze era un trench di cotone... brrr! Ad ogni modo la nostra tenacia e' stata premiata da una vista mozzafiato, siamo rimasti del tutto incantati e nonostante il freddo, non saremmo mai voluti scendere. Le prime immagini sono state scattate su pellicola con la mia Nikon FE degli anni '70, il set qui di seguito invece e' digitale. Indovinate quali sono le mie foto preferite! ;)







pictures 1-4 taken with a 1970s Nikon FE  / pictures 5-8 are digital

Monday, December 17, 2012

Pattern sweaters, 1945


It's become a tradition of sorts for me to go every winter at the Christmas flea market on the hunt for the perfect vintage pattern sweater, that go-to number that will keep me warm on the coldest and laziest days. There's only one rule: it must have something bizarre knitted on it. If you follow me on Instagram you might have spotted last year's find, aka "the happy cashmere kitten". That's one that I'm very proud of, especially in those awkward moments when I have to open the door to the postman with messy hair: invincible combo! Unusual patterns became quite fashionable lately, but I think that the vintage ones had an unbeatable elegance feel to them. I would put on that swan beauty in a heartbeat!  
*
E' diventata ormai una specie di tradizione per me andare ogni inverno in giro per mercatini vintage alla ricerca di un "nuovo" vecchio maglione che mi protegga nelle giornate piu' fredde e mi tenga compagnia nelle domeniche piu' pigre. C'è sono una regola: deve essere ricamato con motivi discutibili. Se mi seguite su Instagram avrete sicuramente potuto ammirare il pezzo forte dell'anno scorso, aka "il gattino felice di cashmere". Ne vado molto fiera, soprattutto quando devo aprire la porta al postino e ho anche i capelli scombinati: combo invincibile! I pattern assurdi ultimamente sono molto in voga, ma quelli di una volta, per quanto bizzarri, riuscivano ad avere una finezza inarrivabile. Mi infilerei in quel maglioncino con i cigni in un batter d'occhio. 



Life Magazine, 1945 - photography by Nina Leen

Friday, December 14, 2012

Winter holiday outfits

1. Sessun blouse - 2. Bertie mary janes - 3. A.N.G.E.L.O. vintage skirt - 4. vintage lunch box

It's beginning to look a lot like Christmas here too eventually, but we still have to get a tree in the living room to make it complete and I'm hoping that little Lana will behave... It's her first Christmas and I can foresee mischief paws ahead! In the meantime I'm slowly filling my wishlist with sparkly frocks, red patent shoes, soft mohair sweaters, checked print skirts and red coats (Cécile and I have been both eyeing that wool trench for a while, so naughtiness might happen)! I can't wait for the holidays to come! x
*
Non sono del tutto entrata in modalita' natalizia perche' non ho ancora fatto l'albero, vedremo se nel weekend quel terremoto di Lanetta me lo permettera': e' il suo primo Natale quindi prevedo zampini e disastri... Nel frattempo pero' la mia lista dei desideri si e' riempita di abitini scintillanti, scarpe di vernice, caldi maglioni di lana, gonne a quadretti e cappottini rossi (io e Cécile stiamo puntando quel trench da giorni quindi tutto potrebbe succedere)! Non vedo l'ora che arrivino le vacanze! x

1. ModCloth dress - 2. Hannah Zakari hair pins - 3. Christian Dior vintage coat - 4. Chie Mihara t-bars

1. Harris Wharf London wool trench - 2. Max&co mohair sweater - 3. Orla Kiely shorts - 4. COS cashmere gloves - 5. Clarks oxfords 

Monday, December 10, 2012

Central Park


My typical way of starting the monday is basically wasting a ridiculous amount of time daydreaming of being somewhere else, under a blue sky far away from my desk and the noise of the city. Somewhere like a quiet spot in Central Park, walking down the stairs of Shakespeare Garden, feeding the squirrels, discovering new little paths, saying good morning to Alice and the White Rabbit and crunching through the golden leaves with your favorite pair of shoes. Oh, I wish I could go back there now! But let's start from the beginning, with a warm plate of pancakes, maple syrup and a glass of orange juice... ;)
*
Il mio tipico modo di cominciare il lunedì e' perdere la mattinata sognando di stare in un bel posto all'aria aperta, lontano lontano dalla scrivania. Magari su un bel prato di Central Park, passeggiando spensierata dove i rumori della città non esistono. E dar da mangiare gli scoiattoli, scendere le scale del giardino di Shakespeare, scoprire piccoli sentieri, salutare Alice e il Bianconiglio e sentire il rumore delle foglie gialle scricchiolare sotto le scarpette nuove. Aiuto, che nostalgia! Ma andiamo per ordine: tutto cominciava sempre con un piatto di pancake caldi, sciroppo d'acero e una spremuta d'arancia... ;)














Sunday, December 2, 2012

New York in black and white


As if I wasn't already enough in love with film photography, shooting with my old Nikon FE in New York made our honeymoon trip even more memorable. Alf and I had so much fun playing with it and the black and white rolls somehow managed to evoke a feel of a bygone era that our color pictures could have never captured. 
*
Se la fotografia analogica era gia' da tempo uno dei miei passatempi preferiti, andare in giro per New York con la mia vecchia Nikon FE ha reso il nostro viaggio di nozze ancora piu' memorabile. Io e Alf ci siamo divertiti tantissimo a scattare foto in ogni angolo della città e i rullini in bianco e nero in qualche modo sono riusciti ad evocare un'atmosfera di altri tempi che la reflex digitale non avrebbe mai potuto catturare. 






(hello sweetheart! x)









from top to bottom: Canal Street, Ellis Island, 5 mins before they closed the subway, birds at Central Park, with the lovely Katie-Louise Ford at the Metropolitan Museum, North Williamsburg, The New Yorker hotel, Bareburger, Alf in Time Square, the Paramount building, Soho, Midtown, Mary Poppins on Broadway

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...